ترجمة القرآن للعبرية مجمع الملك فهد הקוראן המפואר- תרגום מובני לעברית

ترجمة القرآن  للعبرية مجمع الملك فهد הקוראן המפואר- תרגום מובני לעברית
ترجمة القرآن للعبرية مجمع الملك فهد הקוראן המפואר- תרגום מובני לעברית

ترجمة القرآن للعبرية مجمع الملك فهد הקוראן המפואר- תרגום מובני לעברית

تعد ترجمةالقرآن للعبرية مجمع الملك فهد للدكتور أسعد بصول من أحدث الترجمات العبرية للقرآن الكريم، والتي أتت بعد عدة ترجمات، عل أولها ترجمة يعقوب بن إسرائيل هاليفي، والتي لم تتم من العربية مباشرة، بل عن طريق نسخة إيطالية منقولة عن نسخة لاتينية لمعاني القرآن.

أرض جاسان| سكنى بني إسرائيل في مصر زمن يوسف

أما الترجمة الثانية، فقد تمت في الهند، في القرن الثامن عشر. وكانت الترجمة الثالثة عن الهولندية. وتأتي أولى الترجمات المنشورة والمطبوعة وهي ترجمة تسفي حاييم ركندورف، عام 1857م، والتي اعتمدت لغة العهد القديم وألفاظه، مما جعلها ركيكة ومبهمة لكثير من اليهود لغموض الألفاظ. بيد أن أهميتها تعود لكونها أول ترجمة تمت عن العربية مباشرة.

تحميل قاموس أكسفورد للديانة اليهودية بالانجليزي| The Oxford dictionary of the Jewish religion

ثم تأتي ترجمة يوسف يوئيل ريفلين، والتي صدرت عام 1936. ثم تأتي ترجمة أهارون بن شمش، التي صدرت طبعتها الأولى عام 1971، وأعيد طباعتها عام 1978. ثم تأتي ترجمة أوري روبين، أستاذ اللغة العربية والدراسات الإسلامية في جامعة تل أبيب، والتي تعد الأحدث والأهم، وقد صدرت عام 2005.

تحميل قاموس أكسفورد للديانة اليهودية بالانجليزي| The Oxford dictionary of the Jewish religion

وهناك ترجمات لمترجمين عرب، مثل تلك التي صدرت عن مركز بينات للدراسات القرآنية في 2015، والتي جاءت ضمن سلسلة تسمى “القرآن بلغة أخرى”، للمترجم صبحي عدوي من بلدة طرعان إحدى البلدات العربية في إسرائيل.

تحميل كتاب اساطير التوراة الكبرى وتراث الشرق الأدنى pdf

ثم تأتي ترجمة الدكتور أسعد بصول، والتي صدرت عن مجمع الملك فهد، ضمن مشروع ترجمة معاني القرآن الكريم إلى لغات العالم، حيث قدموا ترجمة إلى اللغة العبرية عام 2015.

لتحميل ترجمة القرآن للعبرية مجمع الملك فهد

הקוראן המפואר- תרגום מובני לעברית

اضغط هنا

اضغط هنا

عن مصرايم

شاهد أيضاً

كتاب المحادثة العبرية pdf | موقع مصرايم

كتاب المحادثة العبرية pdf | موقع مصرايم

كتاب المحادثة العبرية pdf | موقع مصرايم